ash’s blog / все про sign

2012/январь/Москва

Первое, что бросилось в глаза в этот раз, — обилие хинкальных.

Кстати, обратите внимание на логотип. На сайте у них выглядит лучше :-)





А вот иллюстрация термина дискретизация.


Дискретизация — это ступеньки, но не будешь же писать: «Осторожно, дискретно».


Вообще, с русским языком можно заметить много чего интересного. Вот, например, этот текст сокращается вдвое без ущерба для смысла:


А товар на полке в магазине заставил задуматься, что из одного слова projector у нас получилось два с разными значениями: прожектор и проектор.


Еще одно слово, на котором прикольно тестировать людей: фандомат.


Но этот экземпляр интересен тем, что с одной стороны он принимает бутылки, а с другой — платежи.


А вот неожиданное употребление слова трапеза.



Еще интересное про язык. Вот тест для программы подсчета количества вхождений слова в текст: из тринадцати слов два разбить и два извлечь.


Это такое в аэроэкпрессе. А еще там есть карман, похожий на трусы-стринги.


И еще вот такая суперконструкция.



Чиста совок, но нашлось еще хлеще.




И напоследок — инновационный чувак.

2012, moscow, label, sign, street — 22 января 2012

Winda

Winda


(Лифт по-польски.)

travel, poland, warsaw, sign, elevator — 11 марта 2011

Амстердам (14) EBO BOR

amsterdam, sign, street — 11 сентября 2010

Про логотип Амстердама

О том, что символ Амстердама — три креста, знают многие. О том, что это кресты святого Андрея и о том, что они обозначают доблесть, твердость и милосердие (или, в другой трактовке, воду, огонь и эпидемию), знают те, кто почитал об этом на википедии. А о том, что эти крестики продуктивно используется в составе многих логотипов, знают только те, кто на это обращает внимание.


Три креста в неизменном виде постоянно встречаются на фонарных столбах и маленьких столбиках вдоль дорог.


Они же встречаются на урнах и — в декоративно переосмысленном виде — в элементах городских конструкций (на этой фотографии из крестов сделан столб). В сторону сувенирных магазинов даже смотреть не будем :-)


Логотип присутствует на остановках городского транспорта и на часах на станциях. Он повсюду.


Возможно, кто-то ждет от xxx значение секс, но это как раз встречается не часто.


А дальше начинается самое интересное. Посмотрим на эту урну. Вот три вертикально выстроенных креста. А под ним — какой-то треугольник. Этот треугольник — сектор, примерно показывающий район города. От центра на юго-запад.


Дальше — больше. Вот знак, висящий при въезде в район Slotervaart. Под крестами — стилизованная буква S.


А вот логотип на двери автомобиля муниципальной службы центрального района. Буква C.


Глаза окончательно разбекаются от сводной картинки на сайте iamsterdam.com.


В освоении логотипа участвуют и другие службы. Например, здравоохранения.


Коммерческие предприятия тоже не отстают: они с удовольствием и с фантазией обыгрывают в логотипе свою деятельность.


Наконец, третий тип — логотип, похожий на оригинал. Три крестика, но вроде уже и не крестики.


Но сразу видно — это Амстердам.

amsterdam, logo, street, sign, label — 19 августа 2010

Шереметьево-апдейт

Заходишь в «читую зону» — и шок. Выходы на посадку перенумеровали так, чтобы образовалась сквозная система для терминалов D, E и F.

Там, где раньше был двадцать один терминал с номерами, соответственно, от 1 до 21, теперь — 42–58.

svo, aero, numbers, sign — 10 июня 2010

Киев 5 мая 2010

В Шереметьеве открыли зал, через который теперь можно проходить от экспресса в терминалы (до этого целый год приходилось ходить по улице и дышать строительной пылью). Внутри еще ремонт, но на самом входе уже поставили сканеры-рентгены, чтобы в будущем это превратилось в узкое горлышко. А на перронах, кстати, висят прошлогодние плакаты.


А в Киеве непередаваемо хорошо (как и всегда).

На Крещатике строят сцену, а на стороне гостиницы «Украина» и большого столба вдоль тротуара ставят столбы маленькие.


Увидел новое слово — автоцивілка — точную кальку с русской автогражданки.

Если почитать интернеты, то можно обнаружить четыре варианта перевода великого фильма о великой войне от великого режиссера. Варианты образуются разными переводами двух частей названия: Стомлені сонцем 2 или Натомлені сонцем 2 и предстояння или передстояння.

kiev, travel, street, sign, avia — 6 мая 2010

Классика

В Москве есть переулок, который носит название «Последний». Я не видел еще ни одного человека, у которого бы это название не вызвало бурю восторга. Сегодня утром своему открытию радовалась девочка на радио «Максимум». На прошлой неделе вот эта моя фотография была в одной из газет.

sign — 25 февраля 2003

Повторяю, со второго пути…

sign — 20 февраля 2003

Новые технологии

Чтобы повесить картонную табличку, необходимо просверлить кирпичную стену и вставить туда огромный железный штырь.

sign — 19 февраля 2003

Жизнь с ветерком

sign — 13 февраля 2003

ДГУП-454 ФКП "УТ МО ВВС и ПВО"

sign, sokr — 17 октября 2002

Он побывал и сверху, и снизу (с)

На одной стороне улицы Грина в Москве на табличках написано «Улица Грина»,

а на другой (здесь новостройки) — «Грина улица».

sign — 16 октября 2002

«Д» по-русски и по-американски

Это фрагмент чека из «Макдональдса». Обратите внимание на размер строчной буквы „д“.

А это вывеска на одном из зданий Москвы. Буква „д“ такая же.

label, sign — 2 октября 2002

@@@@

sign — 24 сентября 2002

Направо–налево

sign — 10 сентября 2002

История html

На многих сайтах сейчас можно встретить таблицы, в которых цвет фона строк поочередно меняется. Мало кто знает, что этот примем был популярен и раньше; пример — вывеска, размещенная на здании «Известий»:

sign — 9 сентября 2002

Обновление

Недавно в Москве изменились почтовые индексы. Изменения в основном коснулись только одной цифры. Ради этого пришлось испохабить вывески на почтовых отделениях. Информации о новых индексах нет и в интернет-справочниках.

В окнах видны плакаты, на которых указан старый индекс.

sign — 20 июня 2002

Им Ви Ленин

Как сильно может исказить смысл написанного отсутствие точек:

sign — 19 июня 2002

Перевернутая буква

Недалеко от места пересечения Варшавского шоссе со МКАДом на траве большими буквами выложили название района. Буквы транспортировали по отдельности, а при установке поставили Ж вверх ногами:


sign — 13 июня 2002

Прокат животных

sign, fun — 8 мая 2002