Про шестнадцать трамваев Амстердама
В Амстердаме номера маршрутов автобусов, трамваев и метро не пересекаются. Например, четыре линии метро имеют номера 50, 51, 53 и 54. Шестнадцать маршрутов трамваев — 1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 10, 12, 13, 14, 16, 17, 24, 25 и 26. Пропуски занимают автобусы. И еще можно увидеть автобус с номером 999 — «В парк».
Дальше больше. На каждом трамвае около номера нарисован одно- или двухцветный квадратик с уникальной комбинацией для каждого маршрута. У автобусов тоже, но их больше, и за фотками не набегаешься, поэтому смотрим на трамваи.



Для четвертого трамвая мое персональное мнемоническое правило для запоминания: RAI — телерадиокомпания Италии, и цвета похожи на итальянский флаг. (Амстердамское RAI — это совсем другое, конечно: Rijwiel en Automobiel Industrie.)













Про логотип Амстердама
О том, что символ Амстердама — три креста, знают многие. О том, что это кресты святого Андрея и о том, что они обозначают доблесть, твердость и милосердие (или, в другой трактовке, воду, огонь и эпидемию), знают те, кто почитал об этом на википедии. А о том, что эти крестики продуктивно используется в составе многих логотипов, знают только те, кто на это обращает внимание.
Три креста в неизменном виде постоянно встречаются на фонарных столбах и маленьких столбиках вдоль дорог.

Они же встречаются на урнах и — в декоративно переосмысленном виде — в элементах городских конструкций (на этой фотографии из крестов сделан столб). В сторону сувенирных магазинов даже смотреть не будем :-)

Логотип присутствует на остановках городского транспорта и на часах на станциях. Он повсюду.

Возможно, кто-то ждет от xxx значение секс, но это как раз встречается не часто.

А дальше начинается самое интересное. Посмотрим на эту урну. Вот три вертикально выстроенных креста. А под ним — какой-то треугольник. Этот треугольник — сектор, примерно показывающий район города. От центра на юго-запад.

Дальше — больше. Вот знак, висящий при въезде в район Slotervaart. Под крестами — стилизованная буква S.

А вот логотип на двери автомобиля муниципальной службы центрального района. Буква C.

Глаза окончательно разбекаются от сводной картинки на сайте iamsterdam.com.

В освоении логотипа участвуют и другие службы. Например, здравоохранения.

Коммерческие предприятия тоже не отстают: они с удовольствием и с фантазией обыгрывают в логотипе свою деятельность.

Наконец, третий тип — логотип, похожий на оригинал. Три крестика, но вроде уже и не крестики.

Но сразу видно — это Амстердам.

Лёрн Инглишь
Пара мимоходных фоток об уровне знания соотечественниками английского языка.
The Dear Guests:

Launch box:

Ласка без ацетона
Как только стало тепло, вокруг принялись красить все подряд: заборы, лавочки, качели, песочницы на детских плащадках, двери в подъездах, урны, остановки.
Местные ЖЭКи используют какую-то особую химию, которая продолжает краситься даже после того, как высыхает. Ребенок через день приходит домой в испачканной краской одежде. Но теперь у нас есть стратегический запас ласки без ацетона, чтобы с этим бороться.

label — 2 мая 2009
FIN
По-фински английское слово men будет miehet. Поэтому на двери мужского отделения сауны будет такая вывеска:
MIEHET MEN
label, finland — 22 сентября 2008
Про инициалы
Расстановка точек и пробелов около инициалов — больная тема.

label, russian — 18 февраля 2003
Тупик
Я всегда считал, что если дорога заканчивается тупиком, то по ней нельзя проехать. Но это не так:

Как ни странно, в яндексэнциклопедиях нет определения слова „тупик“.
label — 27 ноября 2002
«Д» по-русски и по-американски
Это фрагмент чека из «Макдональдса». Обратите внимание на размер строчной буквы „д“.

А это вывеска на одном из зданий Москвы. Буква „д“ такая же.

label, sign — 2 октября 2002
Слив в единое
Недалеко от станции метро «Теплый стан» есть магазин, на витринах которого недавно появилось объявление о проходящей распродаже. Окон в магазине много, поэтому на них поочередно cделали две надписи:

Одну из витрин два маляра не поделили и получилось такое:

label — 13 сентября 2002
Покупка рублей
В магазине около метро «Ясенево» я купил:
- Молоко "Лиан
- 1 рубль (6 шт.)
- Пельмени "Бо (2 шт.)
Итого 9 покупок

label — 12 сентября 2002
Про билет
Билет, который я показывал в предыдущем посте, не совсем обычен. Сам текст «…не более двух поездок» появлися уже давно. Раньше вместо этого писали «…на две поездки». Но не в этом дело. На билете цветом впечатано «1+1». Красная единица стоит по центру, как и ей и положено на простом билете на одну поездку. А вот синяя единица и плюс стоят так, словно были допечатаны позже.
Еще непонятнее, зачем такие билеты нужны, если в последнее время в метро появились универсальные магнитные билеты, на лицевой стороне которых число поездок не указано вовсе. Такие билеты могут продать и на одну, и на десять поездок, а максимальное их число впечатывают непосредственно при продаже.

Мое предположение такое. Метрополитен решил перейти на новые универсальные билеты, но только потом понял, что они значительно увеличивают время, которое тратит кассир на каждого покупателя билета. Кстати, в последнее время у касс метро почти всегда большие очереди, даже не в часы пик и не в первых числах месяца, когда массово скупаются проездые на месяц. Из невостребованных запасов полуфабрикатов билетов на одну поездку решили сделать билеты «1+1».
label, metro — 14 августа 2002
Электрокорректор
На ламповом приемнике «Волна-Т» выпуска 60-х годов есть интригующая надпись:

label — 10 июля 2002
label — 5 июня 2002



















