ash’s blog

Проект современного русского алфавита

Русский язык обладает почти уникальной для европейских языков особенностью — кириллическим алфавитом.

То, что у нас другие буквы, дает положительный побочный эффект — возможность познакомиться с латинский алфавитом уже со школы — на примере математических, физических и химических обозначений. Взрослый человек, выросший в Росиии, воспринимает латинский алфавит с той же легкостью, как и кириллический, чего нельзя сказать о европейцах, для которых кириллица мало чем отличается от греческих букв.

Модная тенденция избавляться от латинских аббревиатур в русских текстах — так же неестественна, как и попытки заменить заимствованные слова (древне)русскими аналогами (не смотря на počítač вместо компьютера в словенском и Krievija вместо России в латышском).

Существуют (их не очень много) аббревиатуры, которые традиционно записывают русскими буквами, например, Би-би-си. Но это скорее исключение, потому что английский вариант BBC неотличим от ВВС (и это один из немногих примеров, когда не всегда спасает контекст). При этом нет никакой потребности заменять CNN Си-эн-эном. В то время, когда в язык вошло Би-би-си, далеко не все знали названия английских букв. Не знать их сегодня — странно.

С IT-терминологией ситуация еще проще: никто не понимает, что такое МП3 (а были такие транзисторы), но все знают mp3. Варианты типа эмпэтри, эмпетри, эм-пэ-3 и эм-пэ-три кроме того, что они выглядят еще более инородными, чем исходное mp3, способствуют вариативности написания и неизбежным ошибками на письме (как понять, что правильно: -пе- или -пэ-?).

Я предлагаю попросту считать латинские буквы частью русского языка и не стыдиться этого. Современный русский алфавит должен выглядеть вот так:

Аа Бб Вв Гг Дд Ее Ёё Жж Зз Ии Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь Ээ Юю Яя Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz

Дополнительные буквы должны использоваться для заимствованных названий, имен и аббревиатур, — точно так же, как в свое время делала буква Ф (в противоположность Ѳ).

Опасения по поводу того, что часть букв похожа на другие оставим тем, кто путает ноль с буквой О, а бублик с баранкой и не может понять по контексту, когда лук — это генератор слез, а когда — фотка с модным образом.

russian, alphabet — 1 августа 2011

comments powered by Disqus